
Cuando una canción tiene éxito, este se puede medir en el número de discos vendidos, el número de reproducciones en YouTube o, también, por la cantidad de versiones y parodias que aparecen. El caso de Ganga Style es un ejemplo claro de esto: durante meses las parodias aparecían una tras otra.
Este verano el pelotazo lo ha dado Enrique Iglesias con su «Bailando»: seguro que has bailado esta canción más de una y de dos veces este verano ¿verdad? Bueno, pues hoy vamos a explicar la letra de una parodia muy especial hecha por unos humoristas que con su parodia del versión de la canción de la banda moldava O-Zone «Dragostea din tei«, a la que llamaron «Marica tú» hicieron un himno gay internacional.
¿Quiénes son Los Morancos?
Esta pareja de humoristas andaluces, formada por los hermanos Jorge y César Cadaval, lleva años acompañando a los españoles con sus programas de humor en televisión. Se dedican a parodiar personajes famosos pero también han creado sus propios personajes y creado situaciones o series sobre ellos. Puedes ver, por ejemplo, uno de sus proyectos para Televisión Española aquí: Cómo nos reímos.
Puedes saber más de sus actuaciones en su página oficial: http://www.losmorancos.com/
La canción
El tema cuenta con una letra escrita por Los Morancos (@LosMorancos) y Lolo Seda. El vídeo está realizado por Forraje Films www.forrajefilms.com y en el vídeo aparecen bailando su coreografía Las Bayaderas (@LasBayaderas). Cantan los dos hermanos Cadaval interpretando a sus personajes Antonia y Omaíta.
La letra y explicaciones
Las palabras con el signo ‘ indican que hay letras eliminadas. Esto es debido a la pronunciación y al acento que usan los dos actores con sus personajes (Antonia y Omaíta, dos andaluzas) al cantar.
420 Euros de jubilación pa’ mi yerno, pa’ mi hija, pa’ mi nieto y yo y pa’ colmo cada vez que pongo las noticias los políticos de España siguen sin temor | pa’ es la forma abreviada de “para” yerno es el marido de tu hija, nieto es el hijo de tus hijos “para colmo [de males]” significa “por encima de todo lo malo, algo más” |
¡Mangando! ¡Mangando! ¡Mangando! ¡Mangando! | Mangar significa robar.
|
Nosotros jodíos mientras que esos tíos se siguen forrando | jodíos: versión corta de “jodidos”, alguien que está en una mala situación. Forrarse: hacerse rico, ganar mucho dinero. |
¡Mangando! ¡Mangando! ¡Mangando! ¡Mangando!
| |
Por la cara y sin miedo que aquí ya sabemos que nada es pa’ tanto | Por la cara: sin ningún esfuerzo. |
y si tiran de la manta y aparece alguna infanta la justicia se apalanca y todo el mundo se tanga
Y no pasa na’ Y no pasa na’ Aquí no pasa na’ Aquí no pasa na’ | tirar de la manta: descubrir la verdad. la infanta (hija del rey) está relacionada con delitos económicos de su marido.apalancarse: quedarse quieto, no hacer nada.tangarse: engañarse, evitar algo, esconderse, escapar…na’: nada |
Si dicen otro día que Jordi Pujol tenía una fortuna “metía”
en Andorra to’ la “vía” | Jordi Pujol, expresidente de Cataluña está siendo investigado por tener cuentas en el extranjero con dinero sin declarar a Hacienda. “toa’ la vía”: toda la vida, desde siempre. |
No pasa na’ No pasa na’ Aquí no pasa na’ Ellos con dinerito y yo cortito y tu cortito todos cortitos | “cortito (corto) [de dinero]” quiere decir que te falta dinero. El gesto que hacen en el vídeo, con los dedos sobre la cara significa “estar a dos velas”, una expresión para decir, también, que se tiene dinero. |
y eso te toca porque a mí me toca Ellos con dinerito y yo cortito y tu cortito todos cortitos y eso te toca porque a mí me toca | “Me toca [las pelotas/los huevos]” se usa para decir “me molesta/irrita/enfada”, cuando una situación no nos gusta. |
¿Dónde están los brotes verdes Mariano ya? Porque cuando los encuentre me hago una “ensalá” | “los brotes verdes” es la metáfora que el gobierno de España utiliza para hablar de la recuperación económica, se refieren a datos positivos sobre la economía, indicaciones de que la crisis puede empezar a terminarse. Mariano [Rajoy] es el presidente del Gobierno de España. ensala’, ensalada. Típica –d que se elimina en el español oral. |
que ironía de la vida yo pasando hambre y tú digas que la cosa está fenomenal.¡Mangando! ¡Mangando! ¡Mangando! ¡Mangando!Nosotros jodíos mientras que esos tíos se siguen forrando ¡Mangando! ¡Mangando! ¡Mangando! ¡Mangando!Por la cara y sin miedo que aquí ya sabemos que nada es pa’ tanto. Y ellos con dinerito y yo cortito y tu cortito todos cortitos y eso te toca porque a mí me toca Y ellos con dinerito y yo cortito y tu cortito todos cortitos y eso te toca porque a mí me toca. | «la cosa está fenomenal»: en este tipo de expresiones «la cosa» significa «la situación/la vida». |
Entrada publicada originalmente el 18 de noviembre de 2014. Revisada y actualizada el 1 de junio de 2021.