Compartir
Foto de la bahía de Santander (Cantabria)

Empezamos así una serie de listas de vocabulario que vas a encontrar en algunas regiones y no en otras. Me refiero tanto a dentro de España como a diferentes países de habla hispana.

En este caso viajamos a mi segunda tierra natal, Santander (sí esa ciudad con el mismo nombre que el famoso banco), capital de Cantabria en España (hay otras Santander en Colombia, Uruguay, México y Filipinas) y vamos a ver algunas palabras típicas y que no se usan (o no tanto) en otras regiones o que cambian de significado aquí. Así, si un día visitas esta ciudad o esta región, ¡vas a poder entender todo y, además, sorprender a los locales con tu vocabulario! (Puedes leer más en nuestro artículo sobre esta región).

Bueno, pues vamos a prepararnos para visitar la Montaña, la tierruca. ¡Adelante!

A

ACUCHOS: Llevar “a cuchos” significa transportar a otra persona sobre los hombros. También se utilizan las expresiones “a cuchus” y “a cuchos”.

AGUACHIRRI: Aguachirle, bebida sin sustancia, sin fuerza. Se suele utilizar para un café poco cargado o aguado.

AGUADILLA: Broma que consiste en meter la cabeza de otro dentro del agua cuando está distraído (hacer aguadillas).

AJUNTAR: Reunir. Recopilar, se utiliza normalmente para coleccionar algo, como por ejemplo cromos o sellos. // Utilizado igualmente para confirmar que se quiere ser amigo de alguien en frases como “te ajunto”. // También se usa “ajuntarse” como “arrejuntarse” (vivir con alguien sin estar casado).

ALBARCAS: Calzado de madera con tacos utilizado por los agricultores.

Un hombre calza unas albarcas.

AMAYUELA: Almeja.

A MOJO: Poner los alimentos a remojo durante la noche (garbanzos, lentejas, etc…)

A MORRO: Se dice generalmente a beber directamente de la botella.

ARGAYO: Porción de piedras y tierra que se desprende de un monte o ladera. (Se utiliza en otras regiones)

ARRANCADA: Al salir de copas, última que se toma antes de irse a la cama (la penúltima que se dice).

ARRASCAR: Rascar.

ATROPAR: Juntar, reunir cosas. Se suele utilizar en frases como “atropar el verde” refiriéndose a hacer montones de hierba recién segada.

B

BABION: Bobo, tonto, poco espabilado.

BALDE: Cubo o cualquier recipiente parecido para transportar agua // Caldero.

BARDAL: Zarzal o lugar con arbustos muy tupidos // Dícese de alguien desaliñado, descuidado o chapucero.

BAZA: Taza de water / Inodoro.

BIKINIS: Zona de la playa de la Magdalena, que tomó este nombre en los años 60/70, ya que las estudiantes de la UIMP comenzaron a utilizar esta prenda como novedad en Santander.

Fotografía de la playa de los Biquinis en Santander (Cantabria)

BIRLAR: Utilizado en el juego de los bolos, también significa robar. Este vocablo está muy extendido y se utiliza en toda España.

BOTAR: Aparte del hecho de saltar, aquí también significa dejar una puerta entreabierta.

BUJERO: Agujero, orificio.

C

CAJIGA: Quejigo, Cajigo. Arbol de hoja grande con fruto (bellota) parecido al roble, de hoja grande.

CALABOBOS: Lluvia fina y densa conocida en otros sitios como Chirimiri.

CALENTADOR: Termo para calentar el agua.

CALDERO: Cubo para el agua.

CALO: Profundidad, fondo. Se dice cuando en el mar hay poca profundidad, que tiene poco calo.

CARACOLILLOS: Caracoles de mar, conocidos en otros lugares como bígaros.

Una ración de caracolillos.

CARAJÓN: Excremento humano.

CASCARRIA: Moco.

CHAMARUCAS: Almejas. (Se utiliza la frase “parece que vas a pescar chamarucas” cuando a alguien le quedan cortos los pantalones).

CHANI: Apodo del natural de Santander.

CHAPAS: Juego consistente en empujar la tapa de un refresco por un sinuoso camino pintado en el suelo. El ganador se queda con las “chapas” de los demás.

CHINCHON: Chichón.

CHISTES: Comics infantiles (en otros lugares se conocen como tebeos, historietas o cómics).

CHON: Cerdo, gorrino. (se utiliza como insulto para definir a alguien poco aseado y cuando se dice “hacer el chon” es hacer tonterías o burradas.

CHULI: Apodo cariñoso.

CHUPA: Mojadura.

Chica empapada por la lluvia, con una chupa muy grande.
¡Vaya chupa lleva!

CHUPON: El que abusa. //En fútbol, el delantero que no pasa la pelota. // Cardenal que sale en el cuello como consecuencia de haberlo absorbido con los labios, costumbre practicada por las parejas jóvenes.

CHURRAR: Orinar. También se utiliza “churrada” en vez de chorrada. Churras = orines.

CHUSCO: Churrusco de pan.

COGER: Caber.

COGER CORRENDERA: Coger carrerilla.

COL / COLE: Darse un baño en el mar. (“Darse un col”) // Aguadilla.

CORRERSE: Aparte del significado que tiene en otros lugares, aquí “correrse la clase” es faltar a ella, hacer “novillos”.

CUARTO: : Botellín de cerveza de 20 cl. que en otros lugares se conoce, con mayor propiedad, como “quinto”.

CULLAR: : Rebosar, desbordar los líquidos. Escurrir. (También se usa Escullar).

D

DALLE: Guadaña para segar. (“Picar el dalle” es afilar dicho instrumento).

DESDAR: Desabrochar, desabotonar.

DISCO: Mordisco.

Entrada publicada originalmente el 24 de marzo de 2014. Revisada y actualizada el 9 de junio de 2021.

Print Friendly, PDF & Email
Compartir
Artículo anteriorExpedición
Artículo siguienteVariantes del español (I): Así hablamos en Santander y Cantabria (N-Z)
Profesor de español desde 2006. Siempre interesado en la creación y en la difusión de la palabra escrita empecé en el instituto editando la revista del centro hasta que se convirtió en un fanzine independiente. He trabajado en la escuela de español Instituto Español Sin Fronteras, la Universidad Leon Kozminski y Jezykopolis en Varsovia y actualmente colaboro como profesor en la Universidad Internacional Menéndez Pelayo. Intento colaborar como moderador en varios grupos de profesores de español en Facebook y también creando materiales para www.ProfeDeELE.es

3 Comentarios

Dejar una respuesta

Please enter your comment!
Escribe aquí tu nombre

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.